首页 资讯中心 编辑 正文 
图书出版侵权事件屡禁不止,专家:提高侵权成本
09-06-10 10:37:36

 

    作家王刚新作长篇小说《福布斯咒语》(上)“一女二嫁”陷入版权纠纷余音未了,上海译文出版社状告天津人民出版社侵权的判决也已出来。法院判决:被告天津人民出版社停止对原告上海译文出版社享有的海明威作品《永别了,武器》中文简体专用出版权的侵害,停止该书在书店的销售,并赔偿原告经济损失。然而,译文社要求侵权者在媒体上公开赔礼道歉的要求没有得到支持。对此,译文社并不满意,他们还有话要说。

    前不久,书店里同时出现了两本装帧精美的美国作家海明威作品《永别了,武器》,内容雷同,却赫然写着不同的出版社大名。其实,《永别了,武器》、《老人与海》、《太阳照常升起》等海明威的经典著作已遭不下五六家出版社侵权,这让已经买断海明威作品简体中文出版权的上海译文出版社颇为头疼,蒙受了很大的经济损失。“以前都是非法出版机构侵权,现在正规出版社也这样堂而皇之地侵权,这让我们感到很气愤,也很无奈。译文社每年新增的版税投入高达五六百万元。除了金钱,精力消耗也很大,像去年为了出版日本手机小说《恋空》,出版社花了很多心思,辗转找了很多人,终于找到了作者本人,签订了版权合同。遭到侵权后,实际维权的难度非常大。追述成本高,赔偿却非常少。很多出版社声称不了解所出版书籍的版权情况,其实只要稍微留心一下,查一下就能知道这本书是不是还在版权有效期内。”译文社社长韩卫东非常无奈地向记者诉说。

    侵权事件屡禁不止背后的原因是什么?毋庸置疑,巨大的经济利益让一些传播文化的出版人低下道德的头颅。但有识之士进一步指出:低廉的侵权成本,是不法分子敢于钻法律法规空子的主要原因。侵权了,只需赔钱就可以了。于是,有些出版社“主动出击”,瞄准热门畅销书,改头换面“山寨”一把;有些则是中间机构找到出版社合作,提供了虚假的授权协议,蒙了出版社一把;有些是作者“一女多嫁”,出版社之间缺少沟通,书上市了才知道……

    当然,维护著作权人利益的行动也水涨船高,但收效甚微。一方面,出版社痛恨侵权,另一方面,因为害怕有损国际形象,版权的保护环境始终暧昧不清,真正的对策有限,警示作用不够,影响力不大,这让出版社陷入了困境。译文社总编辑史领空提到,如果对这种侵权行为不作为,危害是非常大的。国外的权利人会产生不信任感,导致国外出版机构对中国内地的版权条件特别苛刻。举例来说,马尔克斯的《百年孤独》版权迟迟没有被引进,即使出到50万美元的预付金,对方也不肯谈,原因之一就是对我们的出版环境不了解,不信任。

    降低维权成本,提高侵权成本,特别是名誉成本,是遏制当下侵权行为的有效途径。韩卫东为此呼吁道:“出版社应该具备版权管理的资质,增强版权意识,应该从提高外国文学出版的门槛入手,图书出版的监管部门切实地承担起责任,整个出版行业真正从思想上重视版权保护工作。”而有关人士则明确指出,当务之急是完善法律法规,在制度上有所作为。现在,侵权者一般只需赔偿版权获取的成本甚至更少,缺少额外的惩罚性措施:如支付高昂的赔偿金,取消或限制在该领域的出版资格,包括在媒体上公开道歉。如果让出版社付出高昂的代价,侵权现象一定会少很多。

来源:文汇读书周报 作者:谢雪艳)